son of a bitch

时间:2024-05-07 20:41:57编辑:莆田seo君

son of bitch还是son of a bitch

两个都是son of bitch 读音:英[sʌn ɔv bɪtʃ] 美[sʌn ʌv bɪtʃ] [词典] 狗崽子; [例句]He rushed out, slamming the door behind him, yelling: son of bitch。他冲了出去,嘭得关上了门,叫着:狗娘养的。son of a bitch 读音:英[sʌn ɔv ə bɪtʃ] 美[sʌn ʌv e bɪtʃ] [词典] 狗娘养的; 家伙; 讨厌的工作; 浑蛋; [例句]I'm coming for you, you son of a bitch。我来了,你这狗娘养的。bitch就是淫荡的、恶毒的、让人不爽的女人(类似于发情的狗),但一些女性自我界定为bitch以显示自己坚强、坚定自信和独立。son of a bitch(婊子养的、狗娘养的),通常是可鄙的或其他可恶的人,但也可表示做了感人的或巧妙的事情的亲爱的朋友。扩展资料:如果某事很bitching(像婊子一样),那么它一定相当酷或别具一格,但是如果某人在bitching(发牢骚),那么他一定是在抱怨或哀诉。成为someone’s bitch(某人的婊子),即成为他或她的仆人或奴隶。坐在bitch seat(婊子座位)上,意为坐在汽车中间小于一般尺寸的座位上。bitch slap(婊子掌击),就是张开手掌打击。bitch的原意是“母狗”,但是现在它能被用于表示任何从有趣的幽默到尖刻的冒犯等各种事物。参考资料:百度百科-单词bitch

son of bitch什么意思? son of a bitch什么意思?

两个都是son of bitch 读音:英[sʌn ɔv bɪtʃ] 美[sʌn ʌv bɪtʃ] [词典] 狗崽子; [例句]He rushed out, slamming the door behind him, yelling: son of bitch。他冲了出去,嘭得关上了门,叫着:狗娘养的。son of a bitch 读音:英[sʌn ɔv ə bɪtʃ] 美[sʌn ʌv e bɪtʃ] [词典] 狗娘养的; 家伙; 讨厌的工作; 浑蛋; [例句]I'm coming for you, you son of a bitch。我来了,你这狗娘养的。bitch就是淫荡的、恶毒的、让人不爽的女人(类似于发情的狗),但一些女性自我界定为bitch以显示自己坚强、坚定自信和独立。son of a bitch(婊子养的、狗娘养的),通常是可鄙的或其他可恶的人,但也可表示做了感人的或巧妙的事情的亲爱的朋友。扩展资料:如果某事很bitching(像婊子一样),那么它一定相当酷或别具一格,但是如果某人在bitching(发牢骚),那么他一定是在抱怨或哀诉。成为someone’s bitch(某人的婊子),即成为他或她的仆人或奴隶。坐在bitch seat(婊子座位)上,意为坐在汽车中间小于一般尺寸的座位上。bitch slap(婊子掌击),就是张开手掌打击。bitch的原意是“母狗”,但是现在它能被用于表示任何从有趣的幽默到尖刻的冒犯等各种事物。参考资料:百度百科-单词bitch

son of a bitch还是son of bitches

两个都是son of bitch 读音:英[sʌn ɔv bɪtʃ] 美[sʌn ʌv bɪtʃ] [词典] 狗崽子; [例句]He rushed out, slamming the door behind him, yelling: son of bitch。他冲了出去,嘭得关上了门,叫着:狗娘养的。son of a bitch 读音:英[sʌn ɔv ə bɪtʃ] 美[sʌn ʌv e bɪtʃ] [词典] 狗娘养的; 家伙; 讨厌的工作; 浑蛋; [例句]I'm coming for you, you son of a bitch。我来了,你这狗娘养的。bitch就是淫荡的、恶毒的、让人不爽的女人(类似于发情的狗),但一些女性自我界定为bitch以显示自己坚强、坚定自信和独立。son of a bitch(婊子养的、狗娘养的),通常是可鄙的或其他可恶的人,但也可表示做了感人的或巧妙的事情的亲爱的朋友。扩展资料:如果某事很bitching(像婊子一样),那么它一定相当酷或别具一格,但是如果某人在bitching(发牢骚),那么他一定是在抱怨或哀诉。成为someone’s bitch(某人的婊子),即成为他或她的仆人或奴隶。坐在bitch seat(婊子座位)上,意为坐在汽车中间小于一般尺寸的座位上。bitch slap(婊子掌击),就是张开手掌打击。bitch的原意是“母狗”,但是现在它能被用于表示任何从有趣的幽默到尖刻的冒犯等各种事物。参考资料:百度百科-单词bitch

son of a bitch还是son of a bitch?

两个都是son of bitch 读音:英[sʌn ɔv bɪtʃ] 美[sʌn ʌv bɪtʃ] [词典] 狗崽子; [例句]He rushed out, slamming the door behind him, yelling: son of bitch。他冲了出去,嘭得关上了门,叫着:狗娘养的。son of a bitch 读音:英[sʌn ɔv ə bɪtʃ] 美[sʌn ʌv e bɪtʃ] [词典] 狗娘养的; 家伙; 讨厌的工作; 浑蛋; [例句]I'm coming for you, you son of a bitch。我来了,你这狗娘养的。bitch就是淫荡的、恶毒的、让人不爽的女人(类似于发情的狗),但一些女性自我界定为bitch以显示自己坚强、坚定自信和独立。son of a bitch(婊子养的、狗娘养的),通常是可鄙的或其他可恶的人,但也可表示做了感人的或巧妙的事情的亲爱的朋友。扩展资料:如果某事很bitching(像婊子一样),那么它一定相当酷或别具一格,但是如果某人在bitching(发牢骚),那么他一定是在抱怨或哀诉。成为someone’s bitch(某人的婊子),即成为他或她的仆人或奴隶。坐在bitch seat(婊子座位)上,意为坐在汽车中间小于一般尺寸的座位上。bitch slap(婊子掌击),就是张开手掌打击。bitch的原意是“母狗”,但是现在它能被用于表示任何从有趣的幽默到尖刻的冒犯等各种事物。参考资料:百度百科-单词bitch

为什么说son of bitch是骂人的话呢

英文有一个常用的骂人短语是“son of bitch”,“bitch”发音与“beach”相似,所以就被网友恶搞成“son of beach”,意为沙滩之子。沙滩之子是一句骂人的话。因为bitch与beach的发音一样,骂人沙滩之子,意思就是the son of bitch。bitch[英][bɪtʃ][美][bɪtʃ]n.母狗; 淫妇; 牢骚事; 坏女人;vi.埋怨; 发牢骚; 挖苦; (背后)说坏话;vt.把…搞糟; 弄坏; 抱怨; 埋怨;beach[英][bi:tʃ][美][bitʃ]n.海滩,海滨; 岸上的沙子和卵石;vt.将…拖上岸; 将滑艇拖到小屋前面的岸边资料拓展:翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语。“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言的文字中,进而明白乙语的含义。二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。


son of a bitch翻译中文

son of a bitch的意思是:家伙;讨厌的工作;浑蛋son 读法 英 [sʌn] 美 [sʌn] 做名词的意思是:儿子;孩子(对年轻人的称呼);男性后裔短语:1、prodigal son 悔改的罪人;回头的浪子2、son of heaven 天子3、adopted son 养子4、son of the morning 趁早赶路的人 例句:Don't be frightened by failure, son.不要被失败吓倒了,孩子。扩展资料一、son的用法:1、son用作可数名词的基本意思是“儿子”,指男性的有直系血缘的第二代。引申可作“子孙,后裔”解,常用复数。2、son还可用作称呼,指长者对较年轻的男子或男孩的非正式的称呼,也可指罗马天主教神父对前来忏悔者的称呼,常译成“孩子”,前加限定词,第一个字母要大写。3、son后可接介词of,表示“…的儿子〔后裔,子弟〕”,有时还可表示“…人”。二、son的近义词:boyboy 读法 英 [bɒɪ] 美 [bɔɪ] 作名词的意思是:男孩;男人短语:1、boy scout 童子军;过于理想而不切实际者;单纯的政治家2、office boy 小弟;工友3、whipping boy 代罪羔羊,代人受罪者4、lazy boy 懒惰的男孩例句:Oh boy! what resourceful children I have.好家伙!我的孩子们多机智啊

上一篇:running man 120812

下一篇:sure