“立下宏愿”是正确的。“宏愿”意思是指伟大的志愿。例如:他自幼立下宏愿,将来要做一番大事业。
【出处】
1、明·张居正《先公致祸之由敬述》:“二十年前,曾有一宏愿,愿以其身为蓐荐,使人寝处其上。”
2、郭沫若《落叶》:“你没有想回去的心肠吗?这是你父亲的毕生的宏愿,你随着你的父亲回去罢!”
上一篇:rain的形容词
下一篇:四有教师
相关文章
播弄
05月20日
矢志不渝的意思是什么
04月11日
独立下水
11月29日
最新文章
cayman
冯珂
地磅 汽车衡厂家
lgd微博
广本报价
吴俊明
热门文章
19英文翻译_19的英文是什么_19的英文怎么说
2016励志语录_2016年致自己的励志语录
2016最新歌曲大全_2016最新网络歌曲大全
2016驾考约考新规_2016驾照考试:10月1日起实施驾考新规_2016驾
2017季中赛赛程_2017季中冠军赛赛程安排
2017音乐排行榜_2017年经典最好听的歌曲排行榜