杜牧的赤壁原文及翻译
在赤壁的泥沙中,埋着一枚折断了的断戟,自己磨洗之后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。 《赤壁》原文 唐·杜牧 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。 译文 在赤壁的泥沙中,埋着一枚折断了的断戟,自己磨洗之后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。 倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。 赏析 诗的前两句看似平淡实为不平,沙里沉埋着断戟,点出了此地曾有过历史风云。战戟折断沉沙却未被销蚀,暗含着岁月流逝而物是人非之感。断戟这一前朝遗物引发了作者浮想联翩的思绪,为后文抒怀作了很好的铺垫。 诗句的后两句是议论,诗人评论了这次战争失败的原因,诗中作者并没有直接铺叙政治军事情势的变迁,而只间接的描绘了两个东吴著名美女的将要承受的命运。作者自负知兵,借史事以吐其胸中抑郁不平之气。
赤壁杜牧的全诗
zhé jǐ chén shā tiě wèi xiāo , 折戟沉沙铁未销 ,zì jiāng mó xǐ rèn qián cháo自将磨洗认前朝 。 dōng fēng bù yǔ zhōu láng biàn ,东风不与周郎便 ,tóng què chūn shēn suǒ èr qiáo铜雀春深锁二乔 。这首诗的作者是唐代诗人杜牧,译文如下:一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。作者简介:杜牧,字牧之,号称杜紫薇,又号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安),晚唐时期杰出的诗人、散文家,是三朝宰相杜佑之孙,杜从郁之子,唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕。史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官至中书舍人。岁暮卒于长安,终年五十岁。晚唐杰出诗人,尤以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主。他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。
赤壁杜牧的全诗内容有哪些?
zhé jǐ chén shā tiě wèi xiāo , 折戟沉沙铁未销 ,zì jiāng mó xǐ rèn qián cháo自将磨洗认前朝 。 dōng fēng bù yǔ zhōu láng biàn ,东风不与周郎便 ,tóng què chūn shēn suǒ èr qiáo铜雀春深锁二乔 。这首诗的作者是唐代诗人杜牧,译文如下:一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。作者简介:杜牧,字牧之,号称杜紫薇,又号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安),晚唐时期杰出的诗人、散文家,是三朝宰相杜佑之孙,杜从郁之子,唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕。史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官至中书舍人。岁暮卒于长安,终年五十岁。晚唐杰出诗人,尤以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主。他的古体诗受杜甫、韩愈的影响,题材广阔,笔力峭健。他的近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。

