伊本·法里德是什么身份,他的诗歌有哪些特色?
阿拉伯文学最突出的特征就是它的突如其来性,它从一开始就以崭新的、完美的、成熟的形式出现,特别是阿拉伯诗歌,其完美的韵律形式、表情达意的手法,决非后世同类文学形式所能企及。这一时期的阿拉伯诗歌从产生到成熟的发展过程,目前除一些铭文和商业情况的记载以外,整个阿拉伯半岛还未能找到更确凿的文字资料。因此,公元6、7世纪大批诗人的突然出现,给人的感觉是犹如一夜春风后,千树万树梨花开。一、伊斯兰前的阿拉伯吟唱诗自从古希腊时代起,西方就有多种诗歌形式,评论家们将其划分为四大类:叙事诗、教谕诗、吟唱诗、戏剧诗。叙事诗是一种绵延数千行的长诗,它实际上是一种诗化了的故事。古往今来,各民族都有类似的叙事诗,古罗马有荷马的《伊里亚特》,古波斯有费尔道西的《列王记》,法国有《罗兰之歌》。教谕诗主要用于思想教育,传播知识,如古希腊的《工作和日子》和古罗马的《诗歌艺术》,前者描述了一年四季和农村生活,后者论述了诗歌的规则与批评。戏剧诗通过人物间的对话和动作,主要表现人类的现实生活或虚构事件。伊斯兰前的阿拉伯诗歌没有上述三种诗体。当时的阿拉伯诗歌一般都在百行之内,主要描写诗人自己的情感和好恶,这被认为是主体诗。而上述三种诗体则为客体诗,诗人们都从第三者的视角出发,描述周围的事物,他们无论是描述史实,还是讲授知识,给人以教诲,都不涉及自身及个人情感。伊斯兰前的阿拉伯诗歌与上述西方人的第四类诗体即吟唱诗颇为相似。阿拉伯吟唱诗主要刻画诗人的内心世界,表现个人情感,吟诵时可用乐器伴奏。吟唱诗涉及的主题有赞颂、讽刺、抒情和哀悼等多种。也许可以说,伊斯兰前的阿拉伯诗歌全都是吟唱诗,因为阿拉伯诗人除像西方吟唱诗人一样描述自己的情感世界和精神生活外,还刻意模仿古希腊诗人,对自己创作的诗歌吟唱朗诵。一般认为,阿拉伯诗歌起源于沙漠中赶骆驼的吆喝声,诗歌韵律是和着骆驼的脚步声产生的。这就是说,伊斯兰前的阿拉伯诗歌从一开始就是与吟唱相联系的。阿布·法拉吉曾指出,伊斯兰前的阿拉伯诗人像舒莱易库·本·舒莱凯、阿莱戈玛·本·阿卜杜拉、艾尔萨等都曾把自己的诗歌写到“响板”上加以吟唱。有关史料表明,阿拉伯吟唱诗一产生就与乐器和歌女相关联,当时流行的主要乐器有竖琴、达甫、响板、琵琶等,歌女则一般都来自波斯与拜占庭。据载,麦加有两名歌女,是阿卜杜拉·本·胡戴阿从波斯带来的。白德尔之战中,阿布·祖赫勒说,凭真主起誓,不夺下白德尔,决不撤退,我们要宰杀牲畜,驻扎下来,让歌女为我们弹唱。《圣训》中记载:征服麦加的当天,穆圣下令处死了一个名叫伊本·哈德里的人,伊本·哈德里曾是穆斯林,后来背叛伊斯兰教,逃到了麦加。他的两名歌女唱诗讥讽穆圣,穆圣就下令杀死她们,结果一个被杀,一个逃脱。此外,许多伊斯兰前的诗歌也都提到歌女,塔拉法·本·阿卜德在他的悬诗中对歌女进了详细描述。伊斯兰前,半岛上有一些妇女创办了类似剧团的组织,她们常常聚在一起弹奏乐器,载歌载舞,这与古罗马时代的唱诗形式极其相似。遇有战争,她们也组织一些演出,以鼓舞士气,振奋军心。伍侯德之战时,古来氏部落的妇女曾击打达甫,吟唱诗歌,以此助战。从形式上看,伊斯兰前的阿拉伯诗歌伴以音乐弹唱,是完整意义上的吟唱诗。当时的音乐有多种,易司哈哥·穆瓦萨里说,古代阿拉伯音乐分为三大类:纳塞白、西奈底和哈宰贾。纳塞白是殡葬人员或歌女在举行葬礼时吟唱用的,在韵律方面,采用长格,通篇一韵到底;西奈底的韵律由不同的节奏和曲调构成,音调较重;哈宰贾通常用来伴舞,常常借助竖琴和达甫,音调较轻。纳塞白与葬礼的关系说明,这种音乐主要和宗教诗结合,用于哀悼亡人;西奈底用各种乐器演奏;哈宰贾仅用达甫,是人们为了配合跳舞的节奏和旋律而创作的一种轻音乐。这是伊斯兰前阿拉伯人的音乐。伊拉克被征服后,又有许多波斯、罗马音乐传入了半岛。伊斯兰前的阿拉伯诗人是在类似古希腊诗人创作吟唱诗歌的氛围中创作自己的诗歌的。诗人们先自己吟唱,然后配以器乐,再由歌女吟唱,剧团组织伴舞。当然,也有的诗人只朗诵,不吟唱。伊斯兰前的阿拉伯诗歌极其讲究韵律。一般说来,每句诗都有两个韵脚,内在的和外现的:内在的韵脚是诗人为自己设定的,外现的韵脚则是为吟唱者在碰到两个单词相连时抬高声调而准备的。读一读乌姆鲁勒·盖斯的悬诗,就会发现它不但通篇贯穿着复杂而灵活的韵律,而且每句末的两个单词韵脚都相同,从而使诗句显得更加雄浑有力,铿锵豪放。当时诗歌的韵律形式是多种多样的,“拉吉兹”是诗歌初期的韵律形式,它由“塞及阿”(骈文)演变过来。作为一种大众化的韵律形式,“拉吉兹”在各种活动中都有应用,无论在战争中,还是在和平时期的挖井、汲水活动中,人们都可随口吟诵。总之,伊斯兰前的阿拉伯诗歌尽管在韵律方面存在一定的紊乱现象,但是绝大多数都讲究诗律,适于吟唱。二、沙漠环境下游牧部落和诗歌题材伊斯兰前的阿拉伯诗歌是沙漠环境的缩影和产物,尽管诗歌的题材十分丰富,但都与广阔的大沙漠有关。沙漠中的游牧部落为争夺水源和牧场经常发生的械斗和战争,为古代阿拉伯文学提供了大量的诗歌题材。阿布·塔玛姆(卒于伊历232年)最早为阿拉伯诗歌分类,并编辑成册,但他的分类法不够清楚。其后是戈德迈,他在《诗论》一书中将阿拉伯诗歌划分为赞颂诗、讽刺诗、爱情诗、哀悼诗、描述诗和比喻诗六种,并按逻辑关系分为赞颂和讽刺两大类。对此,后来的文学评论家们提出过不同意见,但他们都忽视了最重大的诗歌题材──激情诗。
伊本法里德诗歌有什么特色吗?
伊本·法里德(1181—1234年)既是诗人,又是伊斯兰苏非派思想家。他自幼与父亲出入于官场,后离群索居,曾在穆格塔姆山的弱者谷中与苏非派教徒虔修。在麦加的山谷中浪迹15年,后回到埃及。伊本·法里德有“情诗之王”美称,他的诗描述对真主的爱和对真理的追求,采用象征和隐喻等苏非式手法,表达苏非派观念的存在及其意义,赞颂苏非派认作万有根本的真主之爱,以人主统一及自爱终结。伊本·法里德认为,对主的爱超越物质,是追求一切美的根本的崇高之爱,人要完全服从和消融于对主的爱之中,与主合二为一就是享受和幸福。伊本·法里德并不隐讳这种爱的苦痛,“他的开端是相思之疾,他的终结是致命之痛”,这致命之痛就是施爱者的意志消融于被爱者的意志中。苦痛的消解在于爱,爱的苦痛就是快乐。施爱者和被爱者不分彼此。爱和被爱无始无终。他的诗赞颂了对主的爱和人主合一的醉意精神快感。法里德的诗作《大塔伊亚》,又名《神秘的进程》,共760行。后人对法里德诗的注解分成文字式和苏非式两派,而拉希德·本·达哈达哈则综合了两派的见解。下面是法里德的诗句:眼的快乐是爱的醇酒,姣好的容貌是那酒盅。……赞着恋人名字,我们捧起了酒杯;当还无酿酒的葡萄时,我们就早已为她陶醉。……爱情的酒浇醉了我的眼虹,酒盅仿佛是我绝代佳人的花容。不经意地瞥上一眼,我的心弦怦然为她的懿德在拨动。……终结归于开端终结也蕴涵前行万有在我看来无遗一览耳闻所听眼视所见如梦初醒觉我非他我即是我岿然存在我的特性绝无仅有我的外表世不二出。

