什么是“Pan&Scan”,“Letterbox”及“宽屏幕”
自从 DVD 的概念形成之后,相信您对这一词汇早已耳熟能详,但对其本质却未必清楚。下文将有幸详细解释这些主要 DVD 词汇。
首先,我们可以设想一下当电影下片后即将录制 DVD、VCD、LD(激光影碟)甚至 VHS 时,其中各种转录操作与相关人员的艰苦。大部分的电影都是以 2:35:1 到 1:66:1 的宽/高比例所拍摄。您一定要问为什么?答案很简单。人类的双眼较适合观看“宽广”的画面,因为这样最符合我们的视觉感观。我们甚至可以说现今的标准电视都不适合人类宝贵的双眼,而电影院的银幕大小就非常适用于观赏影片内容。
转录操作其实是非常麻烦的过程,因此诞生了 Pan&Scan、letterbox 和宽屏幕等显示格式:Pan&Scan用于某些 DVD 软件或硬件播放器,可让用户以电影原有的显示比例(即,宽于 4:3)进行观赏,而没有黑边!由于用户多半使用标准电视机 (4:3),因此将无法同时观看整个画面,不过他们可以控制要观赏的画面部分。
Letterbox 表示 4:3 或 1:33:1 的屏幕比例,广为一般家庭无线电视机所采用。在此种标准电视上观赏屏幕比例较宽的电影时,往往将两边截除。如果观赏影片时有黑边出现,即表示画面比例并非为 4:3,因此较接近其原始画面显示比例,不过必须牺牲部分画面。
宽屏幕 (Widescreen) 的比例为 16:9 或 1:66:1,当大众消费能力达到更高水平,未来宽屏幕电视必将迅速取代所有 4:3 标准电视!新一代的电视,例如 HDTV(高画质电视),都将采用此种比例。
朗文当代高级英语辞典第四版和第五版哪个性价比更高,都有什么优点。
《朗文当代英语辞典》(Longman Dictionary of Contemporary English,简称LDOCE)是朗文出版公司推出的系列辞典之一。凭借其准确、简明易懂的释义,LDOCE在英国本土及海外受到广大读者,尤其是学生的好评。此次出版的LDOCE为第4版,除继承和保留了前3版的特色和优点之外,它还具有以下显著特点:
一、收词量大,新词语多。第4版LDOCE全面反映了英语语言现状,收录的单词、短语共计106,000余条,比第3版增补本多了24,000多条。除了一些常用词汇外,还收录了大量科技、人文社科等专业及百科词汇,其中包括许多近年涌现出的新词,具有鲜明的时代特点。
二、例句丰富多样,自然地道。第4版LDOCE收录的例句多达155,000个,它们都来源于拥有3亿词汇的朗文语料库(Longman Corpus Network)。这些例句都不是随意编造的,而是选自现实生活中的各种书籍、报刊、杂志和人们的口头用语及网络用语,这样更有助于广大英语学习者全面了解单词在具体语境中的运用,学到“鲜活”的英语。
三、词组搭配全面,编排一目了然。英语搭配灵活多变,难于掌握,第4版LDOCE收录了220,000条搭配词组,为读者作了详尽的归纳和解析。为了进一步方便广大英语学习者查阅,LDOCE还专辟了蓝色方框来收录这些搭配词组。 第五版亮点在iphone版光盘镜像,而不是印刷版,印刷版成了配角 因此,显而易见第四版的优点 希望能够帮助你满意还望采纳哦
英文单词结尾是ing但词性是介词的有哪些
英文单词结尾是ing但词性是介词的有如下这些。是否完全,你还可以进一步查找比对。仅供参考。
regarding 关于,during 在…期间,notwithstanding 尽管,barring 除…外,including 包括,excluding 除去…以外,failing 如果没有…,following 在…以后,considering 考虑到,就…而论,(以及一些双词组成的介词,如 according to 根据…,owing to 由于… ) 等等。

