Stairway Generation歌词全译是什么??
日文:
“白黑で终わるよ”
“赤白で闭じたいのよ”
“孤独といろ名の风邪”
“青春とは病气だね”
“积み上げた心の壁が”
“目の高さなら清算を”
“カラフルに终わるより”
“シズルフルな瞬间(いま)を”
「兴味ない」と
缲り返しては
谁よりもきっとつよがっている
仆は
Stairway
Generation
阶段を
あがれあがれ
そして
闻こえますか?
系がれますか?
あなたとOne
way
Lost
In
New
Generation
仆はどこに?
仆はここにいる。
闻こえますか?
感じてますか?
仆の声を
あがるしかないようだ
Stairway
Stairway
中文:
我要在平淡中终结
而我想在激烈中结束
也许是一种叫做孤独的传染病
青春就是一中病吧
日积月累而成的心墙才是
如果只是眼光太高了的话那就算了
因为我要在绚烂中终结
而对于充满诱惑的现在,我一定比谁都逞强地强调:“我才没兴趣!”。
我是阶梯一代
楼梯(暗指人生的路)
爬啊爬
你能听到吗?
能感觉到我的叛逆吗?
你和单行道
迷失在新一代
我在哪里
我在这里
你能听到吗
你能感觉到吗
我的声音
我只能努力向上爬
阶梯
阶梯
Stairway Generation 歌词
歌曲名:Stairway Generation歌手:Base Ball Bear专辑:(What Is The) Love & Pop?「Stairway Generation」词/曲∶小出祐介TVアニメ『银魂』OP7歌∶Base Ball Bear“白黒で终わるより 赤白で闭じたいのよ”“孤独という名の风邪 青春とは病気だね”“积み上げた心の壁が 目の高さなら清算を”“カラフルに终わるより シズルフルな瞬间(いま)を”「兴味ない」と 缲り返しては 谁よりもきっと つよがってる 仆はStairway Generation 阶段を あがれあがれそして 闻こえますか? 繋がれますか? あなたと one wayLost In New Generation 仆はどこに? 仆はここにいる。闻こえますか? 感じてますか? 仆の声をあがるしかないようだ Stairway孤独という名の风邪 19で终わりじゃないのかい?高い场所登ったら 寂しさは吹き飞ぶのかい?积み上げた心の壁が 高すぎでよくわかんないおいくらか払うから 认めてはくれないか気にするなと 言われてもな 100があるなら 100が欲しい 仆はStairway Generation 阶段を あがれあがれそして 闻こえますか? 繋がれますか? あなたと one wayLost In New Generation 仆はどこに? 仆はここにいる。闻こえますか? 感じてますか? 仆の声をStairway... ...あがるしかないようだ Stairway【 おわり 】http://music.baidu.com/song/15947977
求stairway generation假名歌词= =
「Stairway Generation」
词/曲∶小出佑介
TVアニメ『银魂』OP7
歌∶Base Ball Bear
"白黒(しろくろ)で终(お)わるより 赤(あか)白(しろ)で感(かん)じたいのよ"
"孤独(こどく)という名(な)の风邪(かぜ) 青春(せいしゅん)とは病気(びょうき)だね"
"积(つ)み上(あ)げた心(こころ)の壁(かべ)が 目(め)の高(たか)さなら清算(せいさん)を"
"カラフルに终(お)わるより シズルフルな瞬间(しゅんかん)(いま)を"
「兴味(きょうみ)ない」と 缲(く)り返(かえ)しては 谁(だれ)よりもきっと つよがってる 仆(ぼく)は
Stairway Generation 阶段(かいだん)を あがれあがれ
そして 闻(き)こえますか? 繋(つな)がれますか? あなたとone way
Lost in New Generation 仆(ぼく)はどこに? 仆(ぼく)はここにいる。
闻(き)こえますか? 感(かん)じてますか? 仆(ぼく)の声(こえ)を
あがるしかないようだ Stairway
孤独(こどく)という名(な)の风邪(かぜ) 19で终(お)わりじゃないのかい?
高(たか)い场所(ばしょ)登(のぼ)ったら 哀(かな)しさは吹(ふ)き飞(と)ぶのかい?
积(つ)み上(あ)げた心(こころ)の壁(かべ)が 高(たか)すぎてよくわかんない
おいくらか払(はら)うから 认(みと)めてはくれないか
気(き)にするなと 言(い)われてもな 100があるなら 100が欲(ほ)しい 仆(ぼく)は
Stairway Generation 阶段(かいだん)を あがれあがれ
そして 闻(き)こえますか? 繋(つな)がれますか? あなたとone way
Lost in New Generation 仆(ぼく)はどこに? 仆(ぼく)はここにいる。
闻(き)こえますか? 感(かん)じてますか? 仆(ぼく)の声(こえ)を
あがるしかないようだ Stairway
银魂op day×day 罗马音译和歌词
银魂第四季op主题曲day×day歌词翻译罗马音歌词
DAY BY DAY BY DAY BY DAY
sou zen shin zen re i ka ke te
そう 全 身 全霊 悬けて
没错赌上全副身心
doredake taku sang no yume wo bokurawa
どれだけ たくさん の 梦 を 仆らは
gisei ni shi te I ke ba
犠牲 にしていけば
i i no da ro u
いいのだろう
我们需要将多少梦想作为牺牲才足够呢
dore da ke taku sang no kibouwo bokurawa
どれだけ たく さん の 希望を 仆らは
chikara ni ka e teke ba
力 に変えてけば
i i no da ro u
いいのだろう
我们需要将多少希望转化为力量才足够呢
de mo mada mada mada tari na i yo
でも まだ まだ まだ 足りないよ
可是还远远远远不够啊
bokurawa mata tachiagarunn da
仆らは また 立ち上がるんだ
我们还会再次振奋起来
kakushinn na ki michishirube demo
确信 なき 道标 でも
即便是毫无确信的路标
Kokoro no naka wa
心 の 中 は
在我们心中
Hora yima sakenn deruyo
ほら 今 叫ん でるよ
此刻正在叫喊着
DAY BY DAY BY DAY BY DAY
sou zen shin zen re i ka ke te
そう 全 身 全 霊 悬けて
没错赌上全副身心
anatawo mamori nuku tokimeta
あなたを 守り 抜く と决めた
Sou donnna yatsu ni bakani saretemo
そう どんな 奴 に バカにされても
Bokuga shinjita nowa anatadake
仆が 信じた のは あなただけ
DAY BY DAY BY DAY BY DAY
so u zen shin zen re i nose te
そう 全 身 全 霊 のせて
anatato tomoni tatakauyo
あなたと 共に 戦うよ
Sou wa ga mo no ga o gahabikoru
そう 「我が物颜」 がはびこる
Konosekai de
この世界 で
银魂 Stairway Generation 的中文音译歌词
“比起用黑与白来结束”
“更愿意让红与白来终幕”
“名为孤独的感冒”
“正是名为青春的疾病”
「没兴趣」 这样不停地说著 比谁都更要逞强的 就是我
Stairway Generation(阶梯的时代) 把阶梯努力地攀爬
然後你听到了吗? 联系在一起了吗? 我将和你一路同行
Lost In New Generation(迷失的新时代) 我究竟在哪?我就在这里
你听到了吗? 你感觉到了吗? 我的声音
我们只能尽全力攀登 Stairway
名为孤独的感冒 能否在19岁前治好?
如果登上高处 寂寞是否会在风中消散?
不知道心中不断矗起的高墙 是否过於高耸
要支付多少 才能给予我认可
不要在意 就算你这麼对我说 一个也不想放弃想拥有全部的人 就是我
Stairway Generation(阶梯的时代) 把阶梯努力地攀爬
然後你听到了吗? 联系在一起了吗? 我将和你一路同行
Lost In New Generation(迷失的新时代) 我究竟在哪?我就在这里
你听到了吗? 你感觉到了吗? 我的声音
我们只能尽全力攀登 Stairway
“如果不断矗起的心中的高墙”
“就是我们眼之所见的话 请就此结束”
“比起等待绚丽地完结”
“还不如握紧活力四射的现在”
「没兴趣」 这样不停地说著 比谁都更要逞强的 就是我
Stairway Generation(阶梯的时代) 把阶梯努力地攀爬
然後你听到了吗? 联系在一起了吗? 我将和你一路同行
Lost In New Generation(迷失的新时代) 我究竟在哪?我就在这里
你听到了吗? 你感觉到了吗? 我的声音
我们只能尽全力攀登 Stairway

