“Risk on”和“Risk off”是什么意思?
Risk on的时候,投资者对风险没有畏惧,选择大举进入股市特别是新兴市场股市、大宗商品和贵金属市场的盛宴,购买澳元,抛弃美元和美国国债。到了Risk off的时候,所有资金都因害怕风险逃离股市、大宗商品和贵金属市场,买入美元和美国国债。这两种情绪在不同时期交替主宰世界资本市场。总感觉它们听起来给人的感觉是市场情绪就象开关水龙头一样,开的时候你要赶快进来,关的时候你要赶快跑。最近全球市场看来再次进入了Risk off状态(关闭水龙头),全球股市、贵金属和大宗商品等被抛售,美元则开始上涨。这种状态和前一段时间截然相反。
pay off用法
用法:pay off后一般接表示钱款、贷款的名词。例句:It may take thirty years for them to pay off the mortgage. (2013年12月四级)他们可能要过三十年才能把房贷还清。结构分析:It是形式主语,may take是谓语, thirty years是宾语,for them to pay off the mortgage是真正的主语,其中for them是逻辑主语。"pay off"的意思都是最终取得成功,在剑桥词典中的英文解释为"If something you have done pays off, it is successful"。"pay off"还有另一个常用的意思为“付清” - "the final payment of a debt",例如"It would take him the rest of his life to pay off that loan." - “还清那笔贷款将耗尽其余生”。两种用法都很常见,实际生活中我们可以根据语境来判断具体的意思。扩展资料All her hard work paid off in the end, and she finally passed the exam.她所有的努力取得了成功,她最终通过了这个考试。Sandra was determined to become a doctor and her persistence paid off.Sandra立志要成为医生,最终她坚持不懈的努力收获了成功。


